Chado Urasenke Tankokai San Francisco
Association was asked by the Consulate General
of Japan San Francisco office to participate in
the 2nd Annual Japan Expo. The Japan Expo was
a 3-day event held at the San Mateo County
Event Center. The Japan Expo had a variety of
activities related to Japanese manga, anime,
fashion, music, cinema, video games, martial
arts and traditions arts. There were exhibitor
booths displaying Japanese arts and goods.
Despite all the other events going on, we had an
audience of about 20-25 people.
Our group performed the Misono-Dana usucha otemae at the Wabi Sabi stage on Sunday, August 24th at 2:00 pm.
After the demonstration, we served tea and okashi to the Japan Expo event coordinators.
サンフランシスコ総領事館からの依頼により、ジャパンエキスポにて茶道裏千家淡交会サンフランシスコ支部が茶道の紹介を行いました。この度のジャパンエキスポは2014年8月24日にサンマテオ市のサンマテオカウンティ・イベントセンターで開催され、日本のマンガ、アニメ、ファッション、音楽、映画、ビデオゲーム、武道や伝統技能、伝統芸能に関連するさまざまな紹介が行われたほか、日本の伝統技術による手工芸品や日本文化に関連した品々の展示もありました。 淡交会サンフランシスコ支部は「侘寂」(わびさび)ステージにて、小原名誉師範が御園棚による薄茶手前を行いました。
淡交会SF支部において小原名誉師範と宗香会が今回のデモンストレーションと茶道紹介の中心となり、企画から準備、実施までを行いました。
Our group performed the Misono-Dana usucha otemae at the Wabi Sabi stage on Sunday, August 24th at 2:00 pm.
After the demonstration, we served tea and okashi to the Japan Expo event coordinators.
サンフランシスコ総領事館からの依頼により、ジャパンエキスポにて茶道裏千家淡交会サンフランシスコ支部が茶道の紹介を行いました。この度のジャパンエキスポは2014年8月24日にサンマテオ市のサンマテオカウンティ・イベントセンターで開催され、日本のマンガ、アニメ、ファッション、音楽、映画、ビデオゲーム、武道や伝統技能、伝統芸能に関連するさまざまな紹介が行われたほか、日本の伝統技術による手工芸品や日本文化に関連した品々の展示もありました。 淡交会サンフランシスコ支部は「侘寂」(わびさび)ステージにて、小原名誉師範が御園棚による薄茶手前を行いました。
淡交会SF支部において小原名誉師範と宗香会が今回のデモンストレーションと茶道紹介の中心となり、企画から準備、実施までを行いました。